Luisa - "I Love You" di a Creazione

by
Mark Mallett

 

"Induve hè Diu? Perchè hè cusì silenziu? Induve hè ellu?" Quasi ogni persona, in un certu puntu di a so vita, pronunzia queste parolle. Facemu più spessu in u soffrenu, a malatia, a sulitudine, i prucessi intensi, è probabilmente più spessu, in a secchezza in a nostra vita spirituale. Eppuru, avemu veramente da risponde à queste dumande cù una domanda retorica onesta: "Induve pò andà Diu?" Hè sempre presente, sempre quì, sempre cun è trà noi - ancu s'ellu hè sensu di a so prisenza hè intangible. In certi modi, Diu hè simplicemente è quasi sempre in travestimentu.

È questu disguise hè criazioni stessu. Innò, Diu ùn hè micca u fiore, nè a muntagna, nè u fiumu cum'è i panteisti dicenu. Piuttostu, a Sapienza di Diu, a Pruvidenza è l'Amore sò espressi in e so opere.

Ora s'è per gioia in a bellezza [u focu, o u ventu, o l'aria rapida, o u circondu di l'astri, o l'acqua grande, o u sole è a luna] li pensavanu dii, fate ch'elli sappianu quantu hè più eccellente. u Signore chè questi; perchè l'uriginale fonte di bellezza li hà modellatu ... (Sapienza 13:1)

E ancora:

Dapoi a creazione di u mondu, i so attributi invisibili di u putere eternu è a divinità anu pussutu esse capitu è ​​percive in ciò chì hà fattu. (Rumani 1: 20)

Ùn ci hè forse micca un signu più grande di a custanza di l'amore di Diu, a misericordia, a pruvidenza, a bontà è a grazia di u nostru sole sulari. Un ghjornu, Servu di Diu Luisa Piccarreta stava riflettendu nantu à stu corpu cosmicu chì dà vita à a terra è à tutte e so criature:

Pensava à cumu tutte e cose giranu intornu à u sole: a terra, noi stessi, tutte e criature, u mare, e piante - in summa, tuttu; tutti giramu intornu à u sole. È perchè giramu intornu à u sole, simu illuminati è ricevemu u so calore. Allora, versa i so raghji ardenti nantu à tutti, è girannu intornu à ellu, noi è tutta a creazione gode di a so luce è riceve una parte di l'effetti è i beni chì u Sole cuntene. Avà, quanti esseri ùn giranu micca intornu à u Sole Divinu? Tutti facenu : tutti l'Anghjuli, i Santi, l'omi, è tutte e cose creatu ; ancu a Queen Mama - ùn hà forse micca a prima volta, in quale, girannu rapidamente intornu à ellu, assorbe tutti i riflessi di u Sole Eternu? Avà, mentre pensava à questu, u mo Divinu Ghjesù si trasfirìu in u mo internu, è stringhjendu mi tuttu à sè stessu, mi disse:

A mo figliola, questu era esattamente u scopu per quale aghju creatu l'omu: ch'ellu girassi sempre intornu à mè, è eiu, essendu à u centru di a so rotazione cum'è un sole, avia da riflette in ellu a mo Luce, u mo Amore, a mo Sumiglia è tutta a mo felicità. À ogni volta di u so, aghju avutu à dà ellu sempre cuntentamenti novi, bellezza nova, frecce ardenti. Prima chì l'omu hà piccatu, a mo Divinità ùn era micca ammucciata, perchè girandu intornu à mè, era u mo riflessu, è dunque era a piccula Luce. Allora, era cum'è naturali chì, essendu u grande Sole, a piccula luce puderia riceve i riflessi di a mo Luce. Ma, appena hà peccatu, smette di girà intornu à mè ; u so picculu lume hè diventatu scuru, hè diventatu cecu è persu a luce per pudè vede a mo Divinità in a so carne murtale, quant'è una criatura hè capace di. (14 settembre 1923; Vol. 16)

Di sicuru, si pò dì più nantu à u ritornu à a nostra cundizione primordiale, à "Vive in a Voluntà Divina", etc.. Ma u scopu attuale hè di dì ... circà. Vede cumu u Sun hè imparziale; cumu dà i so raghji vitali à ogni persona di u pianeta, bè è male. Si alza fedelmente ogni matina, cum'è per annunzià chì tuttu u peccatu, tutte e guerri, tutte e disfunzioni di l'umanità ùn sò micca abbastanza per dissuade u so cursu. 

L'amore fermu di u Signore ùn si ferma mai; a so misericòrdia ùn vene mai à a fine; sò novi ogni matina; grande hè a vostra fideltà. (Lamentazioni 3: 22-23)

Di sicuru, pudete ammuccià da u sole. Pudete ritirà in u bughjura di u peccatu. Ma u Sole ferma quantunque, ardente, fissu nantu à u so cursu, intenzione di dà a so Vita - s'è vo ùn cercate invece l'ombra di altri dii.

Mentre vi scrivu, a luce di u sole stende in u mo uffiziu. Cù ogni raghju, Diu dice: Ti tengu caru. Cù u so calore, hè Diu chì dice ti abbracciu. Cù a so luce, hè Diu chì dice Sò prisenti à voi. È sò tantu cuntentu perchè, ùn meriteghja micca stu amore, hè prupostu in ogni modu - cum'è u Sun, sferisce incessantemente a so vita è u putere. È cusì hè cù u restu di a creazione. 

Figlia mia, mette a testa nantu à u mo Cori è riposu, perchè sì assai stancu. Allora, andemu in giru inseme per mostrà u mo "Ti amu", sparghje nantu à tutta a creazione per voi. ... Fighjate à u celu turchinu: ùn ci hè micca un puntu in questu senza u sigillo di u mo "Ti tengu caru" per a criatura. Ogni stella è u scintillante chì forma a so corona, hè studded with my "Ti amu". Ogni raghju di u sole, stendu versu a terra per purtà a Luce, è ogni goccia di Luce, portanu a mo "Ti tengu caru". È postu chì a Luce invade a terra, è l'omu vede, è cammina sopra, u mo "Ti tengu caru" ghjunghje à ellu in i so ochji, in a so bocca, in e so mani, è si mette sottu à i so pedi. U murmuriu di u mare murmuria, "Ti amu, ti amu, ti amu", è e gocce d'acqua sò quante chjavi chì, murmurendu trà elli, formanu e più belle armunia di u mo infinitu. "Ti tengu caru". I pianti, e foglie, i fiori, i frutti, anu u mo "Ti tengu caru" impressiunatu in elli. Tutta a Creazione porta à l'omu u mo ripetutu "Ti amu". È l'omu - quantu di i mo "Ti amu" ùn hà micca impressuatu in tuttu u so esse ? I so pinsamenti sò sigillati da u mo "Ti tengu caru"; u battitu di u so core, chì batte in pettu cù quellu misteriosu "Tic, tic, tic...", hè u mo "Ti tengu caru", mai interrotta, chì li dice : "Ti tengu caru, ti tengu caru, ti tengu caru ..." E so parolle sò seguite da u mo "Ti tengu caru"; i so muvimenti, i so passi è tuttu u restu, cuntenenu u mo "Ti tengu caru"…Eppuru, à mezu à tante ondate d'Amore, ùn hè micca capace di alzà per rinvià u mo Amore. Chì ingratitudine ! Quantu tristu ferma u mo Amore! (1 d'aostu 1923, Vol. 16)

Dunque, ùn avemu micca « scusa », dice San Paulu, per fà finta chì Diu ùn esiste micca o ch’ellu ci hà abbandunatu. Saria stupidu quant'è dì chì u sole ùn hè micca risuscitatu oghje. 

In u risultatu, ùn anu micca scusa; perchè, ancu s'elli cunniscianu à Diu, ùn li cuncede micca a gloria cum'è Diu, nè li ringraziavanu. Invece, sò diventati vani in u so ragiunamentu, è e so menti senza sensu sò scurite. (Rom 1: 20-21)

Dunque, ùn importa micca u soffrenu chì soffremu oghje, ùn importa ciò chì i nostri "sentimenti" dicenu, vultemu a nostra faccia versu u Sole - o l'astri, o l'oceanu, o e foglie chì lampanu in u ventu ... "Ti tengu caru" cù i nostri "Anch'eiu ti tengu caru." È chì questu "I love you" nantu à i vostri labbre, se ne necessariu, sia u mumentu di ricumincia, di vultà à Diu; di lacrime di dulore per avè lasciatu da ellu, seguita da lacrime di pace, sapendu chì ùn t'hà mai lasciatu. 

 

Print Friendly, PDF è Email
Posted in Da i nostri cuntributori, Luisa Piccarreta, A parolla Now.