Luz - Vengu in cerca di un locu per riscalda u mo picculu corpu senza difesa

U nostru Signore Ghjesù Cristu à Luz di Maria di Bonilla u 19 di Dicembre 2022:

U mo populu amatu:

Figlioli di u mo Sacru Cori, vi benedica cù u mo amore, vi benedica cù a fede, vi benedica cù a fraternità, vi benedica cù a mo verità, affinchì tu sia cuscente in ogni mumentu chì senza carità ùn vincerete micca l'omu. l'egoismu, nè u so fruttu, chì hè l'odiu - è i mo figlioli sò saturati d'odiu à questu tempu.

Duvete guardà in voi stessu, ancu s'ellu hè difficiule per voi. I mo figlioli arroganti ùn mi sentenu micca; fighjanu à i so fratelli è soru senza fighjà elli stessi, è queste creature umane mie devenu cambià per ch'elli amparanu à offre à mè u so dulore è amparà à esse umili. Hè l'umiltà chì avete bisognu à questu tempu, perchè a carità ùn hè micca solu per aiutà i bisogni, ma amassi è rispettà u so vicinu cù i so difetti è virtù.  

L'umanità manca di tuttu ciò chì vi aghju dettu. Per quessa, hè assai impurtante è indispensabile chì ognunu di voi pricate è offre Mi Cumunione Eucaristiche in riparazione per l'errori cù quale a mo Chjesa mi offende. È tenite in mente chì riceve Mi in un statu di grazia, degnamente preparatu, è ancu a preghiera di u Santu Rosariu, ponu riesce à diminuisce l'intensità di certi avvenimenti à vene, s'ellu hè a mo vuluntà.

U mo populu, unipochi di i mo figlioli si dumandanu, Perchè hè chì a parte più seria di ciò chì u celu hà annunziatu in queste profezie ùn hè micca accadutu? I mo figlioli, s'è vo pensate, s'è vo riflettessi nantu à ciò chì vo vulete, vi ritirate è dispiace.

U mo populu, a grande tragedia vinarà in certi paesi quandu l'aspittàvanu menu per esse distratti da u Natale distortu di l'omu oghje. A celebrazione di a mo nascita hè diventata una festa pagana, cù rapprisintazioni di a mo nascita chì in certi casi sò vergognose. Anu vulsutu forzà Mi in a corrente pagana di questu tempu, ancu in a mo Chjesa. Chì quelli chì si burlanu a mo nascita sia anatema (1).

U mo populu amatu, a battaglia trà u bè è u male cuntinueghja cù forza maiò. U mo caru San Michele Arcanghjulu vi difende cù tutti i so armati celesti, altrimenti vi truverete in guerra. Hè necessariu per ognunu di i mo figlioli, à u livellu persunale, per esse rispunsevuli di l'umanità per esse luce (cf. Mt. 5: 13-15) à mezu à tanta bughjura chì vi circonda.  

L'America di u Sud, terra di frutti spirituali è di grandi risorse, serà sottumessu à l'insurrezioni chì si ripresentanu in parechji paesi sudamericani.

Figlioli di u mo Sacru Cori, ùn pigliate micca a mo Parola à a ligera: a guerra hè preparata da quelli chì credenu chì guidanu l'umanità, i pulitici è e nazioni.

Pregate, i mo figlioli, pregate per u Brasile, a preghiera hè urgente per questa nazione in periculu. A preghiera à a mo Divina Misericordia offerta per questa terra amata da mè è da a mo mamma à trè ore dopu meziornu di ogni paese, è ancu a recitazione di u Santu Rosariu, cù l'offerta di a Santa Cumunione, hè una benedizzione per u mo amatu. terra.

Pregate i mo figlioli, pregate per l'Argentina: sta terra chì amu m'hà disprezzatu è hà disprezzatu a mo mamma, chì certi di i mo figlioli amanu tantu. Aghju dumandatu chì l'Argentina sia cunsacrata à i Sacri Cori è sta dumanda hè stata presa à ligera. A mo mamma chì hè ghjunta cum'è un intercessore ùn hè statu ubbiditu. Ciò chì a mo mamma vulia cun tuttu u so Cori per rinfurzà, hè stata accolta cun incredulità. Hè per quessa chì a purificazione serà sottumessa à questu populu.

Pregate, i mo figlioli, pregate per u Perù: sta nazione soffre di liti interni.

Pregate, figlioli mei, pregate per l'Europa : u flagellu di a guerra si sparghje. U fretu vinarà, minacciandu i mo figlioli.

Pregate per l'Italia è pregate per a Spagna : soffreranu.

Pregate induve a guerra face perisce persone innocenti.

U mo populu, rivolti suciali sparghjeranu in tutta a Terra, aggravendu a fame, a malatia, a persecuzione è l'inghjustizia. A terra si tremurà continuamente cù una intensità più grande. A volte si tremurà da l'internu di a terra; in altri tempi a manu di l'omu intervene, è serà punitu per u so male.

Venu à u core di ogni persona cum'è un mendicante d'amore. Vengu in cerca di un locu per riscalda u mo corpu senza difesa. Sò u Rè di l'amore in cerca di cori di carne per rifuggiarmi.

I mo figlioli, ùn vogliu micca persone teme, ma criaturi di a fede, cun tanta fede chì sò cuscenti chì "Sò u so Diu" (Ex. 3:14, Jn 8:23), è ùn li abbandunaraghju micca. Mantene a vostra fede crescente constantemente. A fraternità hè necessaria à questu tempu è u rispettu hè una barrera contru u male. Siate criaturi d'amore, generosi in pacienza è vulendu u benessere di u vostru vicinu.

Ti amu, i mo figlioli, ti tengu caru. U mo Sacru Cori brusgia d'amore per ognunu di voi. ti benedica.

U vostru Ghjesù

Salute Maria più pura, cuncipita senza peccatu

Salute Maria più pura, cuncipita senza peccatu

Salute Maria più pura, cuncipita senza peccatu

 

(1) Anathema: un termu di origine greca, chì significheghja "espulsione", per lascià fora. In u sensu di u Novu Testamentu Biblicu, hè equivalente à espulsà una persona da a cumunità di Fede à quale appartene.

Cummentariu di Luz de María

Fratelli è surelle:

Vivemu in i tempi più dilicati, affruntati da l'attaccu di u male à l'umanità, chì ci furnisce i segni è i signali di u tempu in u quali campemu. U nostru Signore Ghjesù Cristu ci prisenta un panorama di avvenimenti chì forse si sò in i paesi vicini è chì ùn pudemu micca esse indifferenti.

U nostru Signore Ghjesù Cristu ci chjama à esse cuscenti di a realità chì hè inexorablemente evoluzione intornu à noi è chì ci porta à a cunvergenza di e rivelazioni.

Ci sò tanti avvenimenti naturali chì succèdenu in tutta a terra chì ci sò stati annunziati prima. Ùn pudemu micca scurdà a guerra, chì sguassate è cuntinueghja, cum'è e dumande di preghiera per i paesi sudamericani, chì ùn ci lascianu micca in paura, ma cù a fiducia è a forza di pricà, sapendu chì a preghiera ottenga grandi miraculi.

U nostru Signore ci chjama à perseverà è micca di decadenza in a fede o di cascà in cunfusione di fronte à e nutizie chì venenu da a Chjesa Stessa.

Print Friendly, PDF è Email
Posted in Luz di Maria di Bonilla.