Manuela - Aperte u vostru core !

Ghjesù, Re di Misericordia à Manuela Strack u 25 di nuvembre 2022 sopra u pozzu "Maria Annuntiata" nantu à a pruprietà di a "Casa di Ghjerusalemme" in Sievernich, Germania

Una grande bola d'oru di luce fluttua in u celu. Questu hè accumpagnatu da duie sfere d'oru più chjuche di luce. A grande bola d'oru di luce s'apre è u graziosu u Bambinu Ghjesù in a forma di u zitellu di Praga esce da sta bola di luce. U Divinu Figliolu porta una robba d'oru è un mantellu d'oru brodatu cù gigli bianchi, è ancu una grande corona d'oru. A grande corona d'oru di u Bambinu Divinu s'assumiglia à a corona di u Bambinu Ghjesù di Praga è hè decorata cù gemme rosse è verdi.

U zitellu Ghjesù hà i capelli scuri scuri ricci è l'ochji turchini. U zitellu graziosu porta un core rossu apertamente nantu à a so robba. In a so manu diritta porta un grande sceptru d'oru. A cima di u scettru hè una croce d'oru, chì hè decorata cù rubini. In a so manu manca, u zitellu Ghjesù porta a Vulgata.

Ellu vene fluttu più vicinu à noi. Avà l'altri dui boli di luce si apre. Da e duie sfere più chjuche di luce emergenu dui anghjuli, vestiti di robba bianca radiante. Hanu i capelli dritti à a spalla. I dui anghjuli s'inchinanu davanti à u Rè di Misericordia è si ghjinochjenu davanti à ellu, pigliendu u mantellu di u zitellu graziosu è sparghjendu nantu à noi. Semu tutti rifuggiati sottu u mantellu di u Rè di Misericordia.

U Figliolu Divinu fluttua più vicinu à mè è dice: Cari amichi, restate fermi in a preghiera. Mi rallegra di a vostra venuta. Aprite u vostru core! U Patre Eternu guarda a vostra preghiera di riparazione. Ci vole da tutte e nazioni. Sò ancu apparsu à Suor Lucia di Fatima in a mo santa zitiddina. Sò ghjuntu à ella cum'è u zitellu Ghjesù, cum'è vene à tè oghje.

Manuela: "Signore, ùn aghju micca cunnisciutu questu".

U Re di Misericordia dice: In Fatima, a mo Santissima Mamma hà vulsutu intruduce u sabbatu di Riparazione per u bonu di u mondu, contr'à a guerra. Fighjate - ùn sò micca stati accettati da u mondu cum'è u Babbu vulia. A Mamma parla cù a mo bocca è parlu cù a bocca di u Babbu. Cusì, u desideriu di u celu ùn hè micca un desideriu novu. Vi dicu di benedizzione cù a statua di a mo santa zitiddina in a forma di u zitellu di Praga. Vi salverà da pesti è guerri se fate questu.

Introduce u sabbatu di Riparazione, cum'è a mo mamma vulia in Fatima. Ti facciu sta dumanda mia. Sta dumanda ùn hè micca una nova dumanda. In questu modu, u Patre Eternu mitigarà u castigo. Ùn vengu micca à punisce, ma à salvà. Ùn seraghju più crucifissu nantu à u Golgota. Ma ciò chì fate à u più chjucu di i mo fratelli, l'avete fattu à mè!

Vi dicu chì l'abortu hè u peccatu più grande di a vostra generazione. Cusì sò crucifissu in e camere di e cliniche d'abortu perchè private i chjuchi di i so diritti è decide di a vita. Hè per quessa ch'e aghju vinutu à tè da zitellu. Pigliate e mo parolle, pigliate a mo dumanda seriamente, perchè u Babbu Eternu vi cuncede grazia!

U Rè di Misericordia si avvicina è parla: Avis! Ci sarà stu segnu induve a mo Santissima Mamma hè apparsa, in ogni locu di grazia.

Avà u Figliolu Divinu mi mostra un pilastru chì hè diversu di ghjornu chè di notte. Di ghjornu pare ch'ella sia fatta di nuvole, di notte pare un pilastru di focu. Serà ancu in Sievernich.

M: "Ma Signore, questu hè un pilastru! Cumpariscerà allora? Quandu vene questu, Signore ?

U Figliolu Divinu dice: Ùn aspittà micca l'Avvertimentu, ùn aspittà micca un miraculu, perchè ogni ghjornu, ogni minutu, ogni secondu possu vene à voi. Santificate a vostra anima! Sò un tempiu di u Patre Eternu. Pigliate e mo parolle seriu. Vive in i sacramenti di a Chjesa! In questu modu possu vene à voi cum'è Salvatore.

Avà si apre a Vulgata. Vecu u passaghju di a Bibbia Apocalisse capitulu 16, versi 10 ff. A Vulgata splende nantu à noi.

U zitellu graziosu dice: Fate fermu è perseverate in a fede. Ùn lasciate micca esse cunfunditi. Ricurdativi, u Signore vene à e so pecure.

Avà u Rè di Misericordia mette u so sceptre nantu à u so core apertu è diventa l'instrumentu di aspersione di u so Preziosu Sangue. Questu per tutte e persone prisenti, u Signore dice, è per e persone chì pensanu à ellu à distanza. Ellu ci benedica: In nome di u Babbu è di u Figliolu - Sò Ellu - è di u Spìritu Santu. Amen.

M: "Signore, sì a mo fiducia".

U Rè di Misericordia guarda e statue novi di a so Mamma Santissima è dice: E statue sò ancu una gioia per mè.

U Figliolu Graziosu mi dà una parolla persunale. In una certa materia, u Figliolu Divinu risponde: Ùn rinunceranu micca.

M: "Ma Tu, Signore, duteci di a to grazia, è questu hè maravigliu".

Fighjate à mè ! dice u Rè celeste, benedicenduci di novu, In nome di u Babbu è di u Figliolu - Sò Ellu - è di u Spìritu Santu.

U Divinu Figliolu vole à sente a preghiera dopu da noi è si abbanduneghja cù un Adiu !

M: "Addiu, Signore, addiu!"

Avà preghemu, "O, u mo Ghjesù, perdona i nostri peccati, salvaci da u focu di l'infernu. Cunduce tutte l'ànima in u celu, in particulare quelli chì anu più bisognu di a vostra misericordia. Amen.” Segue una cumunicazione persunale. U Rè di Misericordia torna in a sfera di a luce è l'anghjuli facenu u listessu. E sfere di luce spariscenu.

Revelazione 16: 10-16

10 U quintu anghjulu versò a so ciotola nantu à u tronu di a bestia. U so regnu era immersi in a bughjura, è a ghjente morse a lingua in u dulore

11 è blasfemavanu u Diu di u celu per via di i so dulori è di e so ferite. Ma ùn si pintìvanu di e so opere.

12 U sestu anghjulu sviò a so ciotola nantu à u grande fiume Eufrate. A so acqua hè stata secca per preparà a strada per i rè di l'Oriente.

13 Aghju vistu trè spiriti impuri cum'è rane vene da a bocca di u dragone, da a bocca di a bestia, è da a bocca di u falsu prufeta.

14 Eranu spiriti demoniachi chì facianu segni. Sò andati versu i rè di u mondu sanu per assemblà per a battaglia in u gran ghjornu di Diu, l'Onniputente.

15 («Eccu, vengu cum’è un latru». Beatu quellu chì guarda è tene pronti i so vestiti, per ùn andà nudu è chì a ghjente u veda scopre.)

16 Allora riuniscenu i rè in u locu chjamatu Armaghedon in ebraicu.

U Signore, vivu nantu à a Croce à Manuela Strack Novembre 14, 2023: 

Nantu à a Croce, u Signore dice: Hanu pigliatu tuttu da mè. I mo vestiti mi pigliò, è mi inchiodavanu à a croce. Aghju datu tuttu per a salvezza di l'omi. Da u mo latu Santu, da u mo core, u Santu Church hè natu. I mo fratelli mi amanu cum'è li amu? Anch'elli danu tuttu per e pecure ? Petru, mi amate ? Fighjate à mè ! Sò u Rè di Misericordia. Per tè aghju datu tuttu. Pregate per a mo Chjesa. Per mezu di u mo Preziosu Sangue, santificaraghju tuttu. Per u mio Preziosu Sangue ti aghju riscattatu. Fluiu da mè finu à l'ultima goccia. Sò cun voi è ùn vi lasciaraghju micca. State fermi, voi chì site i mo amichi. Amen.

Manuela: "Pietà, u mo Ghjesù, abbi pietà di l'anime sbagliate.

Print Friendly, PDF è Email
Posted in Manuela Strack, missaghji.