Simona & Angela - A Chjesa hè in u Fume di Satanassu

A nostra Signora di Zaro à Angela l'8 di ferraghju di u 2021:

Sta sera a mamma hè apparsu cum'è a regina è a mamma di tutti i populi.
 
Purtava un vistitu di rosa è era impannillata in un grande mantellu turchinu-verde; u listessu mantellu li cupria ancu u capu. Mamma avia e bracce aperte in segnu di benvenuta è sottu à i so pedi nudi era u mondu. Su ella si pudianu vede scene di guerre è di varie tragedia. U mondu girava vertiginosamente è di tantu in tantu rallentava, cum'è per mostrà e scene currettamente. À diritta di a Mamma era u so Figliolu, Ghjesù. Era nantu à a croce è avia i segni di a Passione. U so visu era tristu è Mamma u fighjava, è i so ochji pieni di lacrime.
 
Chì Ghjesù Cristu sia fieru.
 
Cari figlioli, ti ringraziu chì sta sera site torna quì in i mo benedetti boschi per accoglie mi è ascultà ciò chì sò venutu à cuntà. Figlioli cari, u mondu hà bisognu di preghera, e famiglie anu bisognu di preghera, voi chì site quì avete bisognu di preghiera. Eccu, sò quì per purtassi à Ghjesù: Sò quì cù u mo amatu Ghjesù. Figlioli, duvete amparà à pregà cù u core è ad accettà a vostra croce. Parechje volte sò ghjuntu à voi dicendu: "Amate a croce, hè a croce chì edifica, hè a croce chì salva. Amate, amate è ùn vi ritirate ". Parechji di voi sò abituati à indicà è guardà e croce di l'altri assai casuale. Figlioli, Diu ùn dà mai una croce più grande di u pesu chì site capace di suppurtà, ma quella croce diventa pisante quandu a croce ùn hè micca accettata. Per piacè amate a vostra croce. Fighjate à mè è u vostru Ghjesù, fighjate è adorate a croce.
 
Allora Mamma m'hà dumandatu di pricà cun ella; Aghju pricatu particularmente per a Chjesa. Tandu Mamma ripresi à parlà.
 
Figlioli mei, pregate assai per a mo amata Chjesa è pregate chì u veru magisteriu di a Chjesa ùn sia persu. A Chjesa hè in u fumu di Satanassu è e vostre preghere sò necessarie per chì stu male a lasciarà. Pregate per i mo figlioli eletti è favuriti [preti] ch'elli smetteranu di fà scandalu, alluntanendu u pòpulu di Diu da a santa Chjesa.
 
Infine a mamma hà benedettu tutti. In nome di u Patre, di u Figliolu è di u Spìritu Santu. Amen.
 

A nostra Signora di Zaro à Simona u 8 ferraghju 2021:

Aghju vistu à Mamma; avia un vestitu rosa chjaru, nantu à u capu avia a curona di una regina è un doppiu velu chì servia ancu da mantellu turchinu-verde. In e so mani Mamma avia un canistrellu pienu di rose bianche chì ci lampavanu petali, ma senza perde a so bellezza. In ghjiru à i pedi di a Mamma ci era assai nuvuli bianchi è sottu à elli era u mondu.
 
Chì Ghjesù Cristu sia elogiatu
 
I mo figlioli benamati, dapoi un bellu tempu Diu Babbu, in a so infinita misericordia, m'hà permessu di falà à mezu à voi, per purtavvi un missaghju d'amore è di pace, per ammonìsteli, per esurtavvi, per invitàvi à preghera è fede. Figlioli, a vera fede ùn hè micca qualcosa chì si perde: hè cum'è un focu - pò avè una fiamma sorda chì lampa o pò esse un focu ardente: dipende da voi. Per esse un focu ardente, a fede deve esse nutrita di preghiera, amore, adorazione eucaristica. I mo figlioli, vengu à riunisce a mo armata,[1]cf. U Nostru Cornu di a Signora e U Novu Gedeone prontu cù a vera fede è arma * in manu, prontu à luttà cun amore. I mo figlioli, vi lasciu i mo messaghji dapoi qualchì tempu, ma ahimè, spessu ùn ascultate micca, indurite i vostri cori. Vengu versu tè cum'è mamma, è cum'è tale ti tengu caru cun un amore immensu è vengu versu tè per aiutavvi, per guidavvi in ​​modu sicuru in casa di u Babbu; Ti pigliu da a manu è ti guidu. Per piacè, figlioli mei, lasciatevi guidà: i tempi duri vi aspettanu - lasciatevi amà, figlioli mei, lasciatevi amà (è mentre ella stava dicendu què, una lacrima curria in u so visu). Figlioli mei, se avete capitu solu quantu hè l'amore di Cristu per ognunu di voi, sì solu u lasciassi entre in e vostre vite, ellu vi riempia di ogni grazia è benedizione, vi darà a forza per affruntà ancu a timpesta più dura cù un surrisu. Ti tengu caru, zitelli, ti tengu caru. Avà ti dugnu a mo santa benedizzione. Grazie per avè affruntatu à mè.
 
[* Quasi sicuramente u Rusariu (implicitu). Nota di u traduttore.]
Print Friendly, PDF è Email

Footnotes

Posted in missaghji, Simona è Angela.