Βαλέρια - Με έχεις

«Η Ουράνια Μητέρα σου» σε Βαλέρια Copponi στις 28 Απριλίου 2021:

Τα μικρά μου παιδιά, όπως η μητέρα της διδάσκει τη μικρή της να κάνει τα πρώτα της βήματα, οπότε εγώ η Μητέρα σας σας προσκαλώ να μου δώσετε το χέρι σας για να σας καθοδηγήσω. Περπατώντας μαζί θα νιώσετε πιο σίγουροι από τα βήματά σας. Μόνο εμπιστευόμενοι τον εαυτό σας μπορεί να είστε σίγουροι ότι φτάνετε στον σωστό προορισμό.
 
Μην γίνετε τόσοι πολλοί από τους αδελφούς και τις αδελφές σας που πεθαίνουν από φόβο σε αυτές τις στιγμές και καταλαμβάνουν απόλυτη ανασφάλεια σε κάθε βήμα. Με έχεις: είσαι ασφαλής. Ο τρόπος μου είναι ασφαλής και σε οδηγεί στην ελεήμων καρδιά του Ιησού. Μόνο αν σας συγχωρήσει, μπορείτε να περάσετε το κατώφλι που θα σας ανοίξει, ρίχνοντας έτσι τις πύλες του Παραδείσου ανοιχτές. Περπατήστε ήρεμα, στρέψτε μου σε κάθε αβέβαιη κατάσταση και θα το επιλύσω για εσάς.
 
Γνωρίζω καλά τις στιγμές που ζείτε, επομένως κανείς δεν μπορεί να σας δώσει περισσότερη βεβαιότητα από ότι μπορώ. Σ 'αγαπώ και χαίρομαι που σας επισημαίνω τη σωστή κατεύθυνση. Μην φοβάστε: προσευχηθείτε και ζητήστε από τους άλλους να προσευχηθούν, διαβεβαιώνοντας τους αδελφούς και τις αδελφές σας ότι η προσευχή είναι το φάρμακο που θεραπεύει κάθε άρρωστο, σωματικό ή πνευματικό. Μην παραμελείτε το καθημερινό φαγητό με βεβαιότητα ότι, με την Ευχαριστία, τρέφετε τον Ιησού. Αυτές οι στιγμές θα περάσουν γρήγορα, αλλά η ζωή που σας περιμένει δεν θα περάσει ποτέ. Πιστέψτε τα λόγια μου: μόνο ο Γιος μου [και] ο Παρακλέτης [1]«Κυριολεκτική μετάφραση του ιταλικού πρωτότυπου: «Μόνο ο Υιός μου ο Παρακλέτης μπορεί να θεραπεύσει όλες τις πληγές σας, όλο τον πόνο σας, όλες τις ανησυχίες σας». Ενώ η λέξη «Paraclete» (Advocate) συνήθως αναφέρεται στο Άγιο Πνεύμα, δεν είναι λανθασμένη η εφαρμογή του όρου στον Χριστό, δεδομένου ότι στον John 14:16 Ο Ιησούς μιλά για τον ερχομό ενός «άλλου παραλύτη». μπορεί να θεραπεύσει όλες τις πληγές σας, όλο τον πόνο σας, όλες τις ανησυχίες σας.
 
Σας ευλογώ, τα μικρά μου παιδιά, να είστε ήρεμοι και χαρούμενοι σε αυτήν τη ζωή γιατί σύντομα θα είμαστε μαζί σας.
Εκτύπωση φιλική προς το περιβάλλον, PDF & Email

Υποσημειώσεις

Υποσημειώσεις

1 «Κυριολεκτική μετάφραση του ιταλικού πρωτότυπου: «Μόνο ο Υιός μου ο Παρακλέτης μπορεί να θεραπεύσει όλες τις πληγές σας, όλο τον πόνο σας, όλες τις ανησυχίες σας». Ενώ η λέξη «Paraclete» (Advocate) συνήθως αναφέρεται στο Άγιο Πνεύμα, δεν είναι λανθασμένη η εφαρμογή του όρου στον Χριστό, δεδομένου ότι στον John 14:16 Ο Ιησούς μιλά για τον ερχομό ενός «άλλου παραλύτη».
Καταχωρήθηκε στο Μηνύματα, Βαλέρια Copponi.