Valeria - Η προσευχή διακρίνει τα παιδιά μου

«Μαίρη, Αυτή που δείχνει τον δρόμο» προς Βαλέρια Copponi στις 14 Οκτωβρίου 2020:

Παιδιά, είθε η προσευχή που απαγγέλλετε πολύ συχνά με τα χείλη σας να είναι αυτό που σας διακρίνει από αυτούς που δεν έχουν πίστη: απαγγείλετε το «Credo» με ειλικρίνεια. Όλες οι προσευχές φτάνουν στον Θεό, αλλά αν κάνετε αυτή την προσευχή από τα βάθη της καρδιάς σας, παρουσιάζεστε στον Πατέρα σε πρώτο πρόσωπο. Οι πρώτες σας λέξεις είναι «Πιστεύω», και ολόκληρη η Τριάδα δέχεται τα πολύτιμα λόγια σας με μεγάλη χαρά. Ίσως δεν αντιλαμβάνεστε τι επαναλαμβάνετε, αλλά ο Πατέρας δέχεται την προσευχή σας, ιδιαίτερα όταν μαρτυρείτε για την ανάσταση των νεκρών και για την αιώνια ζωή. Σε αυτούς τους καιρούς οι πολιτικοί σας θα έπρεπε να απαγγέλλουν συχνά αυτές τις λέξεις, αλλά δυστυχώς είναι ακριβώς αυτοί που δεν πιστεύουν στην αιώνια ζωή, διαφορετικά δεν θα διέπρατταν τόσες αμαρτίες, κυρίως αυτές κατά της Υπεραγίας Τριάδας.

Παιδιά, προσευχηθείτε στην πίστη σας παρουσιάζοντας τους αδελφούς και τις αδελφές σας στον Γιό Μου. Η γήινη ζωή περνάει και για αυτούς και δυστυχώς, αν δεν αλλάξουν τη ζωή τους, θα τη χάσουν για πάντα. Έρχομαι σε εσάς ακριβώς για να μεταφέρετε τη μαρτυρία της πίστης σας σε αυτά τα άπιστα παιδιά. Ο κόσμος θα περάσει και τα λόγια του Credo θα σας βοηθήσουν να αντέξετε [1]Ιταλικά: "superare", κυριολεκτικά για να "ξεπεράσει" με την έννοια του "να τα καταφέρω" ή "να αντιμετωπίσω με επιτυχία". Σημείωμα μεταφραστή. Η κρίση του Θεού. Ποτέ μην γίνετε αδικητές: ακόμη και δέχεστε προσβολές [που σας γίνονται] λόγω της πίστης σας, αλλά μην ξεχνάτε ποτέ ότι εσείς, στη φτώχεια σας, θα είστε οι αληθινοί νικητές, αυτοί που πραγματικά καλούνται και ανταμείβονται από τον Θεό. Παιδιά, σας αγαπώ. μην ακούς αυτούς που θα ήθελαν να σε οδηγήσουν σε λάθος δρόμο. Σας ευλογώ και σας παρηγορώ στον καιρό των δοκιμασιών.
 
 
Εκτύπωση φιλική προς το περιβάλλον, PDF & Email

Υποσημειώσεις

Υποσημειώσεις

1 Ιταλικά: "superare", κυριολεκτικά για να "ξεπεράσει" με την έννοια του "να τα καταφέρω" ή "να αντιμετωπίσω με επιτυχία". Σημείωμα μεταφραστή.
Καταχωρήθηκε στο Μηνύματα, Βαλέρια Copponi.