Վալերիա - Աղոթքը տարբերում է իմ երեխաներին

«Մերի, Նա, ով ցույց է տալիս ճանապարհը» դեպի Վալերիա Կոպպոնի 14 թ. հոկտեմբերի 2020-ին.

Փոքր երեխաներ, թող աղոթքը, որ շատ հաճախ եք կարդում ձեր շուրթերով, լինի այն, ինչը ձեզ տարբերում է հավատ չունեցողներից. Անկեղծորեն կարդացեք «Կրեդոն»: Բոլոր աղոթքները հասնում են Աստծուն, բայց եթե այս աղոթքն անում եք ձեր սրտի խորքից, ապա ներկայանում եք Հորը առաջին դեմքով: Ձեր առաջին իսկ բառերը «Ես հավատում եմ» են, և ամբողջ Երրորդությունը մեծ ուրախությամբ է ընդունում ձեր թանկարժեք խոսքերը: Գուցե դուք չեք գիտակցում, թե ինչ եք կրկնում, բայց Հայրը ընդունում է ձեր աղոթքը, հատկապես, երբ դուք վկայում եք մեռելների հարության և հավերժական կյանքի մասին: Այս ժամանակներում ձեր քաղաքական գործիչները պետք է հաճախ արտասանեին այս խոսքերը, բայց, ցավոք, հենց նրանք են, ովքեր չեն հավատում հավերժական կյանքին, հակառակ դեպքում նրանք այդքան շատ մեղքեր չէին գործի, առավել ևս ամենասուրբ Երրորդության դեմ:

Փոքր երեխաներ, աղոթեք ձեր Կրեդոյին ձեր եղբայրներին ու քույրերին նվիրելով Իմ Որդուն: Երկրային կյանքը նույնպես անցնում է նրանց համար, և, ցավոք, եթե նրանք չփոխեն իրենց կյանքը, նրանք կկորցնեն դրանք հավիտյան: Ես գալիս եմ ձեզ մոտ, որպեսզի դուք հավատի ձեր վկայությունը տանեք այս անհավատ երեխաներին: Աշխարհը կանցնի, և Կրեդոյի խոսքերը կօգնեն ձեզ դիմակայել [1]Իտալերեն ՝ «superare», բառացիորեն «հաղթահարելու» իմաստը ՝ «այն հասցնել» կամ «հաջողությամբ դեմք տալ» իմաստով: Թարգմանչի գրառումը. Աստծո դատաստանը: Երբեք մի եղեք անարդարություն. Նույնիսկ ընդունեք հանցանքներ, որոնք [ձեզ են արվել] ձեր կրեդոյի պատճառով, բայց երբեք մի մոռացեք, որ դուք, ձեր աղքատության մեջ, կլինեք իսկական հաղթողներ, նրանք, ովքեր իսկապես կանչված և պարգևատրված են Աստծո կողմից: Փոքր երեխաներ, ես սիրում եմ ձեզ; մի լսեք նրանց, ովքեր կցանկանան ձեզ սխալ ճանապարհով տանել: Ես օրհնում և մխիթարում եմ ձեզ փորձությունների ժամանակ:
 
 
Տպել Friendly, PDF & Email

Հղումներ

Հղումներ

1 Իտալերեն ՝ «superare», բառացիորեն «հաղթահարելու» իմաստը ՝ «այն հասցնել» կամ «հաջողությամբ դեմք տալ» իմաստով: Թարգմանչի գրառումը.
Ավելացնել Հաղորդագրություններ, Վալերիա Կոպպոնի.