Si Jennifer ay isang batang Amerikanong ina at maybahay (ang kanyang apelyido ay pinigil sa kahilingan ng kanyang pang-espiritwal na direktor upang igalang ang pagkapribado ng kanyang asawa at pamilya.) Siya ay marahil, kung ano ang tatawagin bilang isang "tipikal" na Linggo na pumupunta sa Katoliko na hindi alam ang tungkol sa kanyang pananampalataya at kahit na mas kaunti tungkol sa Bibliya. Naisip niya noong isang panahon na ang "Sodom at Gomorrah" ay dalawang tao at na "ang Mga Beatitude" ang pangalan ng isang banda ng rock. Pagkatapos, sa Komunyon sa Misa isang araw, nagsimulang marinig ni Jesus ang pagbibigay ng mga mensahe ng pag-ibig at nagbabala na sinasabi sa kanya, "Anak ko, ikaw ang pagpapalawak ng Aking mensahe ng Banal na Awa. ” Dahil ang kanyang mga mensahe ay mas nakatuon sa katarungan na dapat dumating sa isang hindi nagsisisi na mundo, talagang pinupuno nila ang huling bahagi ng mensahe ni St Faustina:
... bago ako dumating bilang isang makatarungang Hukom, binuksan ko muna ang pintuan ng Aking kaawaan. Siya na tumangging dumaan sa pintuan ng Aking awa ay dapat dumaan sa pintuan ng Aking katarungan ...-Banal na Awa sa Aking Kaluluwa, Talaarawan ng St. Faustina, n. 1146
Isang araw, inutusan siya ng Panginoon na ipakita ang kanyang mga mensahe sa Banal na Ama, si Pope John Paul II. Si Fr. Si Seraphim Michaelenko, vice-postulator ng canonization ni St. Faustina, isinalin ang mga mensahe ni Jennifer sa wikang Polish. Nag-book siya ng isang tiket sa Roma at, laban sa lahat ng mga logro, natagpuan ang kanyang sarili at ang kanyang mga kasama sa panloob na corridors ng Vatican. Nakilala niya si Monsignor Pawel Ptasznik, isang malapit na kaibigan at tagasuporta ng Papa at ang Polish Secretariat ng Estado para sa Vatican. Ang mga mensahe ay naipasa kay Cardinal Stanislaw Dziwisz, personal secretary ni John Paul II. Sa isang follow-up na pagpupulong, si Msgr. Sinabi ni Pawel, "Ikalat ang mga mensahe sa mundo sa anumang paraan na maaari mong."