والریا - کلیسای من: دیگر نه کاتولیک و نه رسولی

عیسی، پسر یگانه به والریا کوپونی در 5 اکتبر 2022:

فرزندان عزیزم، به دعای خود ادامه دهید، مرا رها نکنید. جانم را برای تو بر روی صلیب دادم و در این مواقع رنج های من هنوز بسیار است و باید از تو بخواهم که با پیشکش هایت به من نزدیک شوی. [1]«پیشنهادها» به معنای تقدیم رنج و مشکلات به خدا در پیوند با شایستگی های مسیح به خاطر کلیسا و نجات گناهکاران، نه در درجه اول از نظر هدایای پولی (اگرچه انفاق مستثنی نیست). عیسی شما به ویژه به خاطر کلیسای من که دیگر به احکام من احترام نمی گذارد، رنج می برد. بچه‌های کوچک، من آرزو دارم از شما برای کلیسای من دعا کنم که متأسفانه دیگر نه کاتولیک است و نه حواری رومی [در رفتار خود]. [2]این دو جمله ممکن است در ابتدا تعمیم‌های تکان‌دهنده‌ای برای ما ایجاد کنند، اما باید مسئولانه آن‌ها را در زمینه ژانر وحی خصوصی که زبانی مشابه الهیات جزمی یا گزاره‌های مجستری به کار نمی‌برد، درک شوند. همانطور که در عهد عتیق و جدید، توصیه های الهی هنگامی که از طریق پیامبران - و توسط خود عیسی مسیح بیان می شود - اغلب از عناصر هذل آمیز استفاده می کند تا توجه ما را جلب کند (مثلاً "اگر چشم شما باعث گناه شما شد، آن را درآورید و بیندازید. (متی 18:9) معنای پیام حاضر باید روشن باشد، یعنی در حالی که خداوند همچنان با کلیسا به عنوان او یکی می شود، اما در عمل از معنای واقعی کاتولیک و رسول بودن فاصله گرفته است. همانطور که در بسیاری از منابع دیگر تاکید شده است، این تجدید باید هم با ابتکار الهی و هم همکاری انسانی از طریق دعا و توبه انجام شود. این مضمون بازگشت کلیسا به ریشه های خود است. پس از یک دوره ارتداد که منجر به پاکسازی رادیکال شد، با کل سنت عرفانی کاتولیک مدرن سازگار است، که با آن کاترین امریش و بابرکت الیزابت کانوری مورا در اوایل قرن نوزدهم شروع شد. دعا کنید و روزه بگیرید تا کلیسای من به حالتی که من می‌خواهم بازگردد. همیشه از بدن من سود ببرید تا شما را مطیع کلیسای من نگه دارد. فرزندان من، دوران زمینی شما رو به پایان است. [3]در پیام‌های والریا کوپنی، عباراتی مانند «زمان‌های زمینی» به نظر می‌رسد به معنای زمان‌های روی زمین است. در شرایط فعلی خود قبل از تبدیل آن توسط روح القدس و ظهور ملکوت اراده الهی. آنها به این معنا نیستند که زندگی در این سیاره به عنوان چنین چیزی به زودی به پایان می رسد. بنابراین من به شما می گویم و برای شما تکرار می کنم: خود را با بدن من تغذیه کنید و به پدرم دعا کنید که او همچنان به شما رحم کند. مادرتان برای شما گریه می کند - اما بسیاری از شما نمی توانید او را دلداری دهید. پدر من هنوز جاهای زیادی دارد، [4]در بهشت ​​(به طور ضمنی). یادداشت مترجم اما سعی کنید شایستگی آنها را داشته باشید. در غیر این صورت شیطان روح شما را جمع می کند. من، عیسی، از تو التماس می‌کنم: مادرم را که دوباره دردهای دوران مصائب من را تجربه می‌کند، تسلی بده. شما فرزندان من که به من گوش می دهید، دعا کنید، الگوی خوبی برای همه فرزندان من باشید که دیگر به خدا ایمان ندارند. برکت من بر شما و خانواده هایتان نازل شود.
چاپ دوستانه، PDF و ایمیل

پانویسها و منابع

پانویسها و منابع

1 «پیشنهادها» به معنای تقدیم رنج و مشکلات به خدا در پیوند با شایستگی های مسیح به خاطر کلیسا و نجات گناهکاران، نه در درجه اول از نظر هدایای پولی (اگرچه انفاق مستثنی نیست).
2 این دو جمله ممکن است در ابتدا تعمیم‌های تکان‌دهنده‌ای برای ما ایجاد کنند، اما باید مسئولانه آن‌ها را در زمینه ژانر وحی خصوصی که زبانی مشابه الهیات جزمی یا گزاره‌های مجستری به کار نمی‌برد، درک شوند. همانطور که در عهد عتیق و جدید، توصیه های الهی هنگامی که از طریق پیامبران - و توسط خود عیسی مسیح بیان می شود - اغلب از عناصر هذل آمیز استفاده می کند تا توجه ما را جلب کند (مثلاً "اگر چشم شما باعث گناه شما شد، آن را درآورید و بیندازید. (متی 18:9) معنای پیام حاضر باید روشن باشد، یعنی در حالی که خداوند همچنان با کلیسا به عنوان او یکی می شود، اما در عمل از معنای واقعی کاتولیک و رسول بودن فاصله گرفته است. همانطور که در بسیاری از منابع دیگر تاکید شده است، این تجدید باید هم با ابتکار الهی و هم همکاری انسانی از طریق دعا و توبه انجام شود. این مضمون بازگشت کلیسا به ریشه های خود است. پس از یک دوره ارتداد که منجر به پاکسازی رادیکال شد، با کل سنت عرفانی کاتولیک مدرن سازگار است، که با آن کاترین امریش و بابرکت الیزابت کانوری مورا در اوایل قرن نوزدهم شروع شد.
3 در پیام‌های والریا کوپنی، عباراتی مانند «زمان‌های زمینی» به نظر می‌رسد به معنای زمان‌های روی زمین است. در شرایط فعلی خود قبل از تبدیل آن توسط روح القدس و ظهور ملکوت اراده الهی. آنها به این معنا نیستند که زندگی در این سیاره به عنوان چنین چیزی به زودی به پایان می رسد.
4 در بهشت ​​(به طور ضمنی). یادداشت مترجم
نوشته شده در والریا کوپونی.