Валерия - Менің шіркеуімді құрметте

«Иса - мәңгілік қош келдіңіз» Валерия Коппони 21 шілдеде:

Мен Иса саған айтамын: менің шіркеуімді құрметте: бір, қасиетті, католик және апостол, сонда сен Құдайдың ұлылығын көресің. Шындықты жалғанмен шатастыруға болмайды. Мен сізге қайталаймын: Менің шіркеуім жалғыз - менің құмарлығым мен қайта тірілуім арқылы мен барлық балаларыма бірлік әкелдім.

Әрдайым Шайтан менің балаларымды, әсіресе осы шындыққа азғырғанын әрқашан есте сақтаңыз. Сіздің жауыңыз біраз уақытқа дейін сіздің азғырғышыңыз болады, бірақ менің және менің қасиетті анамның көмегі бар: өзіңізді біздің қорғауға тапсырыңыз және біз сізді азап шекпейтіндігіңізге сендіреміз. Кішкентай балалар, Інжілдің әрқашан айтқан кездері: ең алдымен, менің барлық ілімдерімді өмірде қолданып, тіпті сендердің өмірлеріңмен де куәлік етіңдер [1]Балама аударма: «тіпті сіздің өміріңіз үшін» қажет болса. Шынайы мәсіхшілерге шынайы шіркеу туралы куәлік ету үшін күресу керек болады. Менің балаларым, менің адамдық өмірім оңай болған жоқ, бірақ Әкем мені сенімнің маңыздылығы туралы куәлік ету үшін мені дәл жіберді. Католик шіркеуі - Апостолдық, Римдікі - Құдайға куәлік бере алатын жалғыз және үшеу.

Алдымен осы жалғыз жолмен жүруге кеңес беремін, сонда Менімен бірге мәңгілік өмірге қол жеткізесің. Кішкентай балалар, батылдық, саған айтамын; Мен сені жақсы көремін және әрдайым сенімен біргемін; өз өміріңді маған сеніп тапсыр. Мен сені жарылқаймын және барлық қауіптен сақтаймын: адамның өмірі қысқа, бірақ Менімен бірге мәңгілік өмір сүресің.

 

Print Friendly, PDF және Email

Сілтемелер

Сілтемелер

1 Балама аударма: «тіпті сіздің өміріңіз үшін»
жарияланған Хабарлар, Валерия Коппони.