Angela – Il-Knisja tinsab f’Periklu Kbir

Madonna ta’ Zaro di Ischia to Angela fl-8 ta 'Jannar, 2023:

Illejla, Omm dehret kollha liebsa l-abjad. Il-mant li kien jgħaqqadha kien ukoll abjad, wiesa’, u l-istess mant kien jgħatti rasha wkoll. Fuq rasha kien hemm kuruna ta’ tnax-il stilla. Il-Verġni Marija kellha idejha magħquda fit-talb; f’idejha kien hemm Rużarju twil qaddis, abjad daqs id-dawl, nieżel kważi sa saqajha. Fuq sidirha, Omm kellha qalb tal-laħam inkurunata bix-xewk. Is-saqajn tal-Verġni Marija kienu vojta u mistrieħa fuq il-globu. Fuq il-globu kien is-serp, ħawwad denbu iebes; Omm kienet qed iżżommu sod b’sieq il-leminija. Huwa baqa’ miexi bil-qawwa, imma hi għafast saqajha aktar ‘l isfel u hu ma baqax jiċċaqlaq. Id-dinja taħt saqajn il-Verġni Marija kienet imdawra minn sħaba griża kbira. Omm għattitha kompletament bil-mant tagħha. Jalla Ġesù Kristu jiġi mfaħħar... 
 
Għeżież tfal, grazzi talli qegħdin hawn fil-foresti mbierka tiegħi, talli laqgħuni u rrispondew għal din is-sejħa tiegħi. Uliedi, inħobbkom, inħobbkom immens u l-akbar xewqa tiegħi hi li nkun nista’ nsalvakom ilkoll. Uliedi, jien qiegħed hawn permezz tal-ħniena immensa ta’ Alla; Jien hawn bħala Omm l-Umanità, jien hawn għax inħobbok. Għeżież tfal, illejla nerġa’ nistedinkom titolbu miegħi. Ejjew nitolbu flimkien, ejjew nitolbu għall-konverżjoni ta’ din l-umanità, dejjem aktar maħkuma mill-forzi tal-ħażen.
 
F’dan il-punt, il-Verġni Marija qaltli, “Binti ejjew nitolbu flimkien.” Waqt li kont qed nitlob Magħha, Omm ħadet espressjoni melankoniku. Imbagħad bdejt ikolli diversi viżjonijiet, l-ewwel dwar id-dinja, imbagħad dwar il-Knisja. F’ħin minnhom omm waqfet u qaltli: "Ara, bint - x'ħażen, ara - x'uġigħ."
Imbagħad reġgħet bdiet titkellem.
 
Uliedu, ikonvertu u erġgħu lura lejn Alla, agħmlu ħajjitkom talb kontinwu. Jalla ħajtek tkun talb. [1]“...itlob dejjem mingħajr ma tigħajjef.” (Luqa 18:1) Tgħallem tirringrazzja lil Alla għal dak kollu li jagħtik u rringrazzjah ukoll għal dak li m'għandekx. [2]Interpretazzjoni possibbli: aħna mħeġġa nirringrazzjaw lil Alla ta’ kollox, nafu li jekk ma jkollniex xi ħaġa, dan ma jaħrabx mill-għerf infinit ta’ Alla, li jaf eżatt x’għandna bżonn. Nota tat-traduttur. Hu Missier twajjeb, Missier li jħobb u qatt ma jħallik jonqoslek dak li għandek bżonn. Għeżież tfal, illejla nitlobkom it-talb għall-Knisja maħbuba tiegħi — mhux biss għall-Knisja universali iżda wkoll għall-Knisja lokali. Itlob ħafna għal uliedi li huma qassisin. Uliedi, sajmu u agħmel ir-rinunzji; il-Knisja tinsab f’periklu kbir. Għaliha, se jkun hemm żmien ta’ prova kbira u dlam kbir. Tibżax, il-forzi tal-ħażen mhux se jipprevalu.
 
Imbagħad Omm bierek lil kulħadd. 
 
F’isem il-Missier, l-Iben u l-Ispirtu s-Santu. Amen.
Stampa Friendly, PDF & Email

Noti f'qiegħ il-paġna

Noti f'qiegħ il-paġna

1 “...itlob dejjem mingħajr ma tigħajjef.” (Luqa 18:1)
2 Interpretazzjoni possibbli: aħna mħeġġa nirringrazzjaw lil Alla ta’ kollox, nafu li jekk ma jkollniex xi ħaġa, dan ma jaħrabx mill-għerf infinit ta’ Alla, li jaf eżatt x’għandna bżonn. Nota tat-traduttur.
Posted fil postijiet, Simona u Angela.