Valeria - Hawwe respekt foar myn tsjerke

"Jezus - Ivich wolkom" oan Valeria Copponi op 21 juli 2021:

Ik Jezus sis jo: respekt foar myn tsjerke: ien, hillich, katolyk en apostolysk, en jo sille de hearlikheid fan God sjen. Wat wier is, kin net betize wurde mei wat allinich ligen is. Ik herhelje jo: myn tsjerke is ien - mei myn passy en opstanning brocht ik ienheid foar al myn bern.

Unthâld altyd dat de satan altyd myn bern oanstriid hat, benammen oangeande dizze wierheid. Jo fijân sil noch in lyts skoftsje jo ferlieder wêze, mar jo hawwe myn help en dy fan myn Hillige Mem: fertrou josels oan ús beskerming en wy fersekerje jo dat jo gjin pine sille wurde ûnderwerp. Lytse bern, dit binne de tiden wêr't it Evangeelje altyd oer spruts: earst en foaral, al myn learingen yn praktyk bringe en tsjûgje, sels mei jo libben [1]Alternative oersetting: "sels ten koste fan jo libben" as it nedich is. Wiere kristenen sille moatte stride gewoan om tsjûgje te litten fan 'e wiere tsjerke. Myn lytse bern, myn minskelibben wie wis net maklik, mar myn heit stjoerde My presys om jo te tsjûgjen oer it belang fan leauwen. De katolike tsjerke - Apostolyk, Romein - is de iennige dy't kin tsjûgje fan God, Ien en Trije.

Ik advisearje jo om op dizze iene manier te kuierjen dat ik earst rûn, en dan sille jo mei my it ivige libben genietsje. Lytse bern, moed, sis ik dy; Ik hâld fan dy en bin altyd by dy; fertrou jo libben oan My. Ik segenje jo en beskermje jo tsjin alle gefaren: minskelibben is koart, mar mei My sille jo ivich libje.

 

Printfreonlik, PDF & e-mail

Fuotnoten

Fuotnoten

1 Alternative oersetting: "sels ten koste fan jo libben"
Posted in berjochten, Valeria Copponi.