Valeria - You Have Me

"Uw hemelse moeder" naar Valeria Copponi op 28 april 2021:

Mijn kleine kinderen, zoals een moeder haar kleintje leert haar eerste stapjes te zetten, zo nodig ik, je moeder, je uit om mij je hand te geven zodat ik je kan leiden. Als u samen loopt, zult u zekerder zijn van uw stappen; alleen door uzelf aan mijn zorg toe te vertrouwen, kunt u er zeker van zijn dat u op de juiste bestemming aankomt.
 
Wees niet zoals zoveel van uw broeders en zusters die in deze tijd door angst sterven en bij elke stap overvallen worden door totale onzekerheid. Je hebt mij: je bent veilig. Mijn weg is veilig en leidt je naar het barmhartige hart van Jezus. Alleen als Hij je vergeeft, kun je de drempel oversteken die voor je opengaat, waardoor je de poorten van het Paradijs wijd open gooit. Loop rustig, wend u in elke onzekere situatie tot mij en ik zal het voor u oplossen.
 
Ik ken de tijden waarin u leeft heel goed, daarom kan niemand u meer zekerheid geven dan ik; Ik hou van je en wijs je graag de goede richting aan. Wees niet bang: bid en laat anderen bidden, en verzeker uw broeders en zusters dat gebed het medicijn is dat elke ziekte geneest, zowel lichamelijk als geestelijk. Verwaarloos het dagelijkse Voedsel niet in de zekerheid dat u zich met de Eucharistie voedt met Jezus. Deze tijden zullen snel voorbijgaan, maar het leven dat op je wacht, zal nooit voorbijgaan. Geloof mijn woorden: alleen mijn zoon [en] de paraclete [1]“Letterlijke vertaling van het Italiaanse origineel: "Alleen mijn zoon de Paraclete kan al je wonden, al je pijn, al je zorgen genezen". Hoewel het woord "Paraclete" (advocaat) normaal gesproken wordt opgevat als verwijzing naar de Heilige Geest, is het niet onjuist om de term op Christus toe te passen, aangezien in Johannes 14:16 Jezus spreekt van de komst van "een andere Paraclete". kan al uw wonden genezen, al uw pijn, al uw zorgen.
 
Ik zegen jullie, mijn kleine kinderen, wees kalm en gelukkig in dit leven, want binnenkort zullen we bij jullie zijn.
Print Friendly, PDF & Email

voetnoten

voetnoten

1 “Letterlijke vertaling van het Italiaanse origineel: "Alleen mijn zoon de Paraclete kan al je wonden, al je pijn, al je zorgen genezen". Hoewel het woord "Paraclete" (advocaat) normaal gesproken wordt opgevat als verwijzing naar de Heilige Geest, is het niet onjuist om de term op Christus toe te passen, aangezien in Johannes 14:16 Jezus spreekt van de komst van "een andere Paraclete".
Geplaatst in Berichten, Valeria Copponi.