Абрад з рымскага рытуалу для асвячэння экзарцызму солі і вады

(Святар надзявае пласцінкі і фіялетавыя скрадзеныя. Любы святар можа сказаць гэта благаслаўленне.)

П: Наша дапамога ў імя Госпада.

Р: Хто стварыў неба і зямлю.

Экзарцызм і благаслаўленне солі 
(неабходна для экзарцызму вады)

П: О соль, стварэнне Божае, я ажыццяўляю цябе жывым (+) Богам, сапраўдным (+) Богам, святым (+) Богам, Богам, які загадаў, каб Елісей уліваў цябе ў ваду прарок, каб яго жыватворныя сілы маглі быць адноўлены. Я вымаўляю цябе, каб вы маглі стаць сродкам выратавання для вернікаў, каб вы маглі прынесці здароўе душы і цела ўсім, хто карыстаецца вамі, і каб вы маглі ўцякаць і ад'язджаць з месца, дзе вас пасыпалі; кожнае зьяўленьне, ліхадзейства, паварот д’яблаўскага падману і кожны нячысты дух; папрасіў таго, хто прыйдзе судзіць агнём жывых і мёртвых і свет.

Р: Амін.

П: Давайце памаліцца. Усемагутны і вечны Бог, мы пакорліва заклікаем цябе ў нязмернай дабрыні і любові дабраславіць (+) гэтую соль, якую ты стварыў і аддаў чалавецтву, каб яна стала крыніцай здароўя для розумаў і целаў усе, хто гэтым карыстаецца. Няхай ён пазбавіць усё, што дакранецца, альбо пасыпае ўсякай нячыстасцю, і зберажэ яго ад кожнага нападу злых духаў. Праз Хрыста, Пана нашага.

Р: Амін.

Экзарцызм і асвячэнне вады

П: О вада, стварэнне Божае, здзяйсняю вас у імя Бога Айца (+) Усемагутнага і ў імя Ісуса (+) Хрыста, Сына нашага, Госпада нашага, і ў сіле Святой (+) Дух. Я вымаўляю цябе, каб вы маглі ўцячы ўсю сілу ворага і зможаце выкараніць і выцесніць гэтага ворага сваімі адступнікамі анёламі сілай Госпада нашага Ісуса Хрыста, які прыйдзе судзіць жывых і мёртвыя і свет агнём.

Р: Амін.

П: Давайце памаліцца. Божа, дзеля выратавання чалавецтва вы стварылі свае найвялікшыя таямніцы на гэтай рэчыве, вадзе. Дабразычліва пачуйце нашы малітвы і ўліце сілу вашага благаслаўлення (+) у гэты элемент, падрыхтаваны да многіх відаў ачышчэнняў. Няхай гэта, ваша стварэнне, стане агентам боскай ласкі ў служэнні вашым таямніцам, каб адагнаць злых духаў і развеяць хваробу, каб усё ў хатах і іншых будынках вернікаў, апырсканае гэтай вадой, пазбавілася ад усёй нячыстасьці і вызвалены ад усякай бяды. Хай у гэтых месцах не застаецца дыханне інфекцыі і паветра, якое пераносіць хваробы. Магчымасць падступнасці праціўніка, які хаваецца, не дасць выніку. Няхай усё, што можа пагражаць бяспецы і міру тых, хто тут жыве, уцячэ ў сябе, апырскаўшы гэтай вадой, каб здароўе, атрыманае прызваннем вашага святога імя, было абароненае ад усіх нападаў. Праз Хрыста, Пана нашага.

Р: Амін.

(Святар высыпае ў ваду выгнаную соль у выглядзе крыжа)

П: Няхай цяпер будзе зроблена сумесь солі і вады ў імя Айца, Сына і Духа Святога.

Р: Амін.

П: Гасподзь з вамі. Р: І з вашым духам.

П: Давайце памаліцца. Божа, Творца непераможнага, непераможнага караля, Віктар вечна слаўны, ты трымаеш кантроль над сіламі, нахіленымі над намі. Вы пераадольваеце жорсткасць раз'юшанага ворага, і ў сваёй сіле вы збіваеце злы вораг. Мы пакорліва і страшна молімся, Госпадзе, і просім цябе з карысцю паглядзець на гэтую соль і ваду, якую ты стварыў. Ззяйце на ёй святлом вашай дабрыні. Асьвяці яго расой сваёй любові, каб, прызываючы сьвятое імя тваё, дзе б ні пасыпалася гэтая вада і соль, яна можа адвярнуцца ад кожнага нападу нячыстага духу і развеяць страхі атрутнага змея. І дзе б мы ні былі, зрабіце нам Святога Духа, які зараз заклікае вашу міласэрнасць. Праз Хрыста, Пана нашага.

Р: Амін.

Print Friendly, PDF і электронная пошта
апублікавана ў Луз дэ Марыя дэ Банілья, Фізічная абарона і падрыхтоўка.