Luz - Réttu blessaðri móður minni hönd þína...

Boðskapur Drottins vors Jesú Krists til Luz de Maria de Bonilla þann 8. desember 2023:

Elsku börnin mín, ég blessa ykkur öll, ég blessa ykkur í tilveru ykkar, svo að þið mynduð snúa ykkur til mín á hverjum tíma. Ég býð þér að halda áfram hönd í hönd með Mínri allra heilögustu móður, fyrirbiðlara alls mannkyns. Ég kalla þig til að gleðjast á þessu mjög sérstaka degi, þar sem þú fagnar hinni flekklausu getnaði hinnar heilögu móður minnar, svo að þú myndir endurgjalda henni með gleði og sérstakri viðurkenningu á hinni flekklausu getnaði frá fyrstu stundu hennar. (Lúk. 1:28). Móðir mín er lofuð af öllum á himnum; á þessum degi er hún prýdd Ófírs gulli af þessu tilefni. Ég verð að segja ykkur að móðir mín hefur viljað deila með börnum sínum sársauka þess sem er að gerast og að hún klæðist hvítu klæði sínu og himneska möttli til að fylgja börnum sínum sem tekið er á móti við rætur krossins míns. (Jóh. 19:26-27)

Mannkynið er ekki að þróast í átt að góðu, heldur í átt að illu. Mannkynið er á kafi í áhugamálum sem leiða það ekki til þess að eignast fjársjóði fyrir himininn, heldur fyrir jörðina. Þjáningar mínar og móður minnar eru djúpstæðar þegar við lifum hverja stund þar sem börn mín af þessari kynslóð, í miklum meirihluta, munu gefast upp fyrir Satan og glatast. Trú barna minna er veik; það er ekki djúpt heldur fer í gegnum ýmis ástand á augabragði. Þetta lætur blessuð móðir mína þjást. Elsku mín, í augnablikinu er baráttan um sálir hörð; hinn illi kúgari barna minna er eins og öskrandi ljón sem leitar að minnstu ástæðu til að freista hinna veiku og bera af sér herfangið. Vertu skepnur gæsku; lifðu með því að iðka kærleika í öllum sínum þáttum, hafðu ekki gremju sem naga líf þitt. Vertu eins og börn. Leitaðu friðar og sáttar við bræður þína og systur; hafðu í huga að blessuð móðir mín skar sig úr með trú sinni, með því að spyrja ekki, með því að vera hógvær og með því að vera kjarni kærleikans.

Gefðu hendur þínar til hinnar heilögu móður minnar og vertu kærleikur, fyrir henni er engin hurð sem mun ekki opnast. Ég veiti þér allt sem hún biður mig um börnum mínum til heilla. Þið lendir í alvarlegum tímum, hagsmunum, ofsóknum, lygum, en þið eruð ekki einn. Þú hefur fengið móður sem elskar þig og sem hefur verið hjá sínu fólki og mun vera með sínu fólki allt til enda. Börnin mín, prýddu blessaða móður mína með samfélagi þínu í náðarríki; prýða mína allra heilögu móður með ástinni sem þú hefur til hennar. Verið hlýðin börn svo að þið getið haldið áfram á réttri leið og iðkið boðorðin og sakramentin.

Hvað myndi verða um barn mitt aðskilið frá mér, lifa einstaklingstrú án leiðréttingar eða iðrunar, leiðrétta ekki hegðun sína, án kærleika til náungans, taka á móti öllu sem kemur til hans frá mér og móður minni og safna því samt í hans hjarta, þar sem friður helst ekki stöðugur, heldur færist frá einum stað til annars? Móðir mín syrgir þessi börn mín sem valda henni svo miklum þjáningum. Réttu blessaðri móður minni hönd þína svo þú getir gengið á réttri braut. Flekklaus móðir mín, án minnstu leifar af synd, er hið heilaga ker sem ég, sem Guð, fæddist úr. Sálir sem hafa gengið og iðkað hið góða, elskað náungann, fyrirgefið og uppfyllt vilja minn, koma fram fyrir hana sem er hlið himins.

Kæru börn, það er engin leið önnur en sú að vera eins og móðir mín - hlýðin, elska guðdómlegan vilja, kona þögnarinnar, miskunnsöm, með allar þær gjafir og dyggðir sem himnadrottningin á. Hrein, án syndar, móðir mín er móðir mannkyns, alltaf að leita að börnum sínum og taka á móti iðrandi syndurum svo að þeir upplifi sig ekki einir, leiðbeinir þeim á réttri leið.

Biðjið, börn mín; taktu á móti mér í hinni heilögu evkaristíu í náðarástandi. 

Biðjið, börn mín; fyrir þá sem hafna mér og fyrir þá sem elska ekki mína allra heilögustu móður. 

Biðjið fyrir öllu mannkyni; ekki gleyma því að þú verður að auka trúna.

Biðja; fyrir þá sem elska mig ekki, fyrir þá sem elska ekki móður mína, fyrir þá sem fara út í óhreint vatn með tvíeggjuðu sverði. 

Biðjið fyrir öllu mannkyni, sem lendir á ögurstundu; vertu vakandi svo að móðir mín, sem elskar þig með eilífri ást, myndi ekki missa þig.

Vinsæl rós hins himneska garðs,

lind kristallaðs vatns sem svalar þorsta barna minna,

með ást sinni elur hún upp sjúka og hvetur þá áfram.

Musteri hins guðlega anda, býður alla velkomna,

ekki hafna neinu af börnum hennar.

Elskulega móðir mín, sálarvegur.

Elsku börnin mín; Ég blessi þig á þessu mjög sérstaka degi. Ég blessa hjarta þitt. Ég blessa huga þinn svo að þú myndir ekki sleppa honum, láta hann naga sál þína. Ég blessa þig með ást minni. Ég blessa þig með ást minni allra helgustu móður.

Jesús þinn

 

Heilla Maríu hreinustu, getin án syndar

Heilla Maríu hreinustu, getin án syndar

Heilla Maríu hreinustu, getin án syndar

 

Umsögn Luz de María

Bræður og systur,

Hjartað gleðst yfir því að viðurkenna í þessum boðskap kærleika Drottins vors Jesú Krists til hans allra heilögustu móður – hana sem er full náðar, sú hreinasta, óflekkaða, laus við synd, eins og það er frá henni sem frelsari okkar er. fæddur. Verum eins og blessuð móðir okkar og erum þakklát fyrir allt sem gerist í lífi okkar. Við skulum biðja eins og Drottinn vor Jesús Kristur biður okkur, vera miskunnsamur og miskunnsamur. Biðjum fyrir öllu mannkyni, sem býr í glundroða. Við skulum biðja til blessaðrar móður okkar, drottningar og móður, vitandi að með henni munum við ekki óttast neitt illt.

Við skulum þakka blessaðri móður okkar fyrir þetta loforð sem hún gaf okkur árið 2015:

HIN HEILAGA MEYJA MARÍA

08.12.2015

Elsku börn míns flekklausa hjarta, á þessum degi þegar þú tileinkar mér mikla veislu; þeim sem, með sannri iðrun og í staðfastum tilgangi um að breyta, lofa að fara réttu leiðina til hjálpræðis sálarinnar og öðlast þar með eilíft líf, lofa ég, móðir allra manna og himnadrottning, að taka þá með höndina á grimmustu augnablikum þrengingarinnar miklu og fela þær sendiboðum mínum, ferðafélögum þínum, verndarenglunum, svo að þeir myndu styrkja þig og frelsa þig úr klóm Satans, svo framarlega sem þú ert hlýðinn og uppfyllir lög Guðs .

Amen.

Prentvæn, PDF og tölvupóstur
Sent í Luz de Maria de Bonilla.