Valeria - Kwa Kuweka Kwanza Kiroho

"Yesu, Mwokozi wa Ulimwengu" kwa Valeria Copponi mnamo Julai 28, 2021:

Watoto wangu wadogo, inaniuma kuona kutojali sana kwa kile kitakatifu. Hauelewi kwamba vitu vya ulimwengu vitapita haraka na hapo ndipo utapata chochote isipokuwa utupu [1]Italia: il vuoto: utupu au utupu. Hii haimaanishi kwamba Jehanamu haipo, ni kitu tu; Maana yake ni kwamba, kwa wale wanaomkataa Mungu, hakutakuwa na kitu kizuri baada ya kufa kwao (kutokuwepo kwa mema, ubinafsi boni, kuwa moja ya ufafanuzi wa kitheolojia wa uovu). karibu na ndani yako. Anza kubadilisha njia zako - hata [ikiwa tu] polepole: weka sehemu yako ya kiroho kwanza, kwani sehemu ya mwili haitakuwa muhimu tena. Mbingu haitapita kamwe, nakuambia: jiandae, kwa sababu nitarudi wakati ambao haukutarajia. Mama yangu Mtakatifu anatetemeka na matarajio, kwa hivyo - pia kwa upendo [2]italian per il suo upendo, ambayo inaweza kumaanisha upendo wa Mama yetu au ule wa Mungu Baba. Maelezo ya mtafsiri. - Baba yangu ataharakisha nyakati.
 
Sasa ninawaambia: ni nini matumizi ya maelfu ya vitu vya kidunia ambavyo umekuwa ukifanya kazi sana? Hauwezi kuchukua hata kitu kidogo zaidi na wewe: hakuna kitu ambacho umetenga na shauku kama hiyo kitakuwa na faida kwako. Anza kusema maombi uliyofundishwa zamani sana na ambayo umesahau, ukiyaweka kando kuwa hayana umuhimu wowote. Ombeni, watoto wangu: huu ni wakati muafaka, kwa sababu Shetani amechukua kutoka kwako nguvu zote ambazo umempa bure. Mimi niko pamoja nawe na nakuhifadhi na uovu wote, lakini lazima urudi Kwangu kama mwenye mamlaka zaidi ya baba. Watoto wangu wadogo, narudia kwenu: amkeni kutoka usingizi huu wa kishetani - ukiri mzuri utakuweka huru kutoka kwa uhusiano wa Shetani na utakuwa tena huru kuchagua kile kizuri na kinachofaa kwako. Ninakubariki, ninakutia alama na ishara ya Msalaba Wangu.
Print Friendly, PDF & Email

Maelezo ya chini

Maelezo ya chini

1 Italia: il vuoto: utupu au utupu. Hii haimaanishi kwamba Jehanamu haipo, ni kitu tu; Maana yake ni kwamba, kwa wale wanaomkataa Mungu, hakutakuwa na kitu kizuri baada ya kufa kwao (kutokuwepo kwa mema, ubinafsi boni, kuwa moja ya ufafanuzi wa kitheolojia wa uovu).
2 italian per il suo upendo, ambayo inaweza kumaanisha upendo wa Mama yetu au ule wa Mungu Baba. Maelezo ya mtafsiri.
Posted katika Ujumbe, Valeria Copponi.